사용자 삽입 이미지
Kate Tunstall (1975년생)

Drastic Fantastic (2007)

Hopeless
Everybody says it’s just
Another decay of the soul but I know I’m a
Hopeless
Follower of anything to take me away from this hole in the ground
I found it’s
Hopeless

사용자 삽입 이미지

Clinging to a feeling like a fish on a line
It’s sublime to finally be
Hopeless
No more saying that there’s no more time

I was trying far too hard
To be what I thought I should be
I was playing wild cards
And seeing things that weren’t in front of me
Like a little tiger play fighting
I was hurting myself
Again and again

Because I'm Hopeless
Everybody says it’s just
Another decay of the soul but I know I’m a
Hopeless
Follower of anything to take me away from this hole in the ground
I found it’s
Hopeless
Clinging to a feeling like a fish on a line
It’s sublime to finally be
Hopeless
No more saying that there’s no more time
There’s no more time

Well
I’m just discovering
I’m living in a different body
Got a little insight into
Everything that’s happening to me
Like a little spider
I’m climbing the insurmountable
But I never hold my self accountable, no, no

Cos I’m hopeless
Everybody says I’m hopeless
Glad I got a bit of
Hopelessness
You can never bring me down
Even though I got some solid ground
Oh because I love it so
And I think you should know

That I’m
Hopeless
Everybody says it’s just another decay of the soul
But I know that I’m a
Hopeless
Follower of anything to take me away from this hole in the ground
I found it’s
Hopeless
Clinging to a feeling like a fish on a line
It’s Sublime to finally be
Hopeless

No more saying that there’s no more time

"Hopeless" Acoustic Live In Bonus dvd
 

AND

If Only - KT Tunstall

신나는 2008. 9. 24. 22:32
사용자 삽입 이미지
Kate Tunstall (1975년생)

Drastic Fantastic (2007)

Walking around in a daze
Out for days now it's been
Talking it up as amazing
A maze that I'm in
Looking in the stars for the answers
But all that I found
Was silence and dirty ground
사용자 삽입 이미지

If only you could see me now
If only you could hear me out
If only it was only me now

Listen just a little bit harder
For hearts tell the truth
Isn't just a piston in an engine
To keep you moving
You're looking like you're looking for something
And now you're surrounded by silence

If only you could see me now
If only you could hear me out
If only it was only me now

Silence, silence, silence
You're surrounded by
Silence, silence, silence
(...)

If only you could see me now
If only you could hear me out
If only it was only me now
If only you could see me now
If only you could hear me out
If only it was only me now
If only it was only me now
If only it was only me now

앨범 녹음당시 Arctic Monkeys 와 같은 스튜디오를 써서
그들의 기타연주에 영향을 받았을지도 모른다고..

"If Only" Live at The Old Fruitmarket, Glasgow - 3rd September 2007
 

AND

Funnyman - KT Tunstall

신나는 2008. 9. 24. 22:28
사용자 삽입 이미지
Kate Tunstall (1975년생)

Drastic Fantastic (2007)

Locked inside your head
Do you realize the things you said
Never made sense?
사용자 삽입 이미지

We can sit here and laugh
But we don't know the half of it,
In your defense

We've been talking a while
And it seems to me each time you smile
Lights are coming on
But they don't burn too strong
And they won't stay for long
And then they're gone again

Funnyman, got a plan to be something wonderful
Funnyman, listening to the world turn in on itself
Tuning in to a brand new universe
Funnyman could never be anything else.

Do you remember the night
When I had to play your angel
Saving your soul?
Even though you were holding on tight
A part of you was taken by the demons below

And with no more to lose
You said you feel like a bruise
On a beautiful body.
And all the damage you do
Is so honest and true
I don't want to feel sorry for you

Funnyman, got a plan to be something wonderful
Funnyman, listening to the world turn in on itself
Tuning in to a brand new universe
Funnyman could never be anything else.

"Funnyman" Live at The Eden Project Sessions Part2

AND

사용자 삽입 이미지
Kate Tunstall (1975년생)

Drastic Fantastic (2007)

See the look on my face
From staying too long in one place
But every time I try to leave
I find I keep on stalling
Feel like a big old stone
Standing by a strength of my own
But every time the morning breaks
I know I'm closer to falling

사용자 삽입 이미지

I'm all out of love, all out of faith
I would give everything just for a taste
But everything's here, all out of place
Losing my memory, saving my face
Saving my face, saving my face
Saving my face.

Listening to what you say
Even though I look the other way
You could neve rundertsnad the feeling
Of what I'm leaving

I'm all out of love, all out of faith
I would give everything just for a taste
But everything's here, all out of place
Losing my memory, saving my face
Saving my face...

Whoa, ooh...

Leave it all to me
I will do the right thing
Maybe I'll be everything I need
Leave it all to me
I will do the right thing
Maybe I'll be everything I need
Leave it all to me
I will do the right thing
Do the right thing

I'm all out of love, all out of faith
I would give everything just for a taste
But everything's here, all out of place
Losing my memory, I'm losing the best of me.

I'm all out of love, all out of faith
I would give everything just for a taste
But everything's here, all out of place
Losing my memory, saving my face
Saving my face...

Whoa, ooh...

"Saving My Face" Live In channel4.com/4music
 

AND

사용자 삽입 이미지
Kate Tunstall (1975년생)

Drastic Fantastic (2007)

I slip softly through
Your slim fingers
Leaving traces
I embrace this
Feeling that lingers
Oh that lingers, that lingers
사용자 삽입 이미지

So take me far away
And hold me close to your heart
And do me just this little favour
For I do, yes I do love you

This silence sits easy
So peacefully
Like the skin
Oh like the skin
Upon your body
Oh on your body, your body

So take me far away now
And hold me close to your heart
And do me just this little favour
For I do, yes I do love you
Yes I do love you

This little universe between our backs
So beautiful and colourful I lean on that

"Little Favours" Live 2007 KFOG radio Concert for Kids show

AND

사용자 삽입 이미지
Kate "KT Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

Under this national rain cloud
I'm getting soaked to the skin
Trying to find my umbrella
But I don't know where to begin
사용자 삽입 이미지

And it's simply irrational weather
Can't even hear myself think
Constantly bailing out water
But still like I'm gonna sink

Coz I'm under the weather
Just like the world
So sorry for being so bold
When I turn out the light
You're out of sight
Although I know that I'm not alone
Feels like home

You say you feel like a natural person
You haven't got nothing to hide
So why do you feel imperfection
Cut like a sword in your side

Coz you're under the weather
Just like the world
And I need somebody to hold
When I turn out the light
You're out of sight
Although I know that I'm not alone
Feels like home

Coz I'm under the weather



"Black Horse And The Cherry Tree" & "Under the Weather" Live at the Hogmanay (2005).
AND

사용자 삽입 이미지
Kate "KT Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

Over the sea and far away
바다를 넘어 저 먼곳으로
She's waiting like an Iceberg
그녀는 빙산처럼 기다리고 있어
Waiting to change,
변화를 기다려,
But she's cold inside
하지만 그녀의 속내는 차갑지.

사용자 삽입 이미지

She wants to be like  the water,
그녀는 물처럼 되기를 원해.
All the muscles tighten in her face
그녀의 얼굴의 모든 근육들이 조이고 있어
Buries her soul in one embrace
그녀의 영혼을 하나의 포옹으로 묻어버리지.
They're one and the same
그들은 하나이고 똑같아.
Just like water
물처럼.
Then the fire fades away
그리고나서 불은 소멸해버리고
But most of everyday
하지만 그 나날들의 대부분은
Is full of tired excuses
힘든 변명들로만 가득차있지.
But it's too hard to say
그치만 그건 말하기 너무 힘든걸.
I wish it were simple
난 그게 간단했으면 좋겠어.
But we give up easily
하지만 우린 쉽게 포기를 했지.
You're close enough to see that
넌 그걸 보기위해 충분히 가까있어.
You're.... the other side of the world to me
넌... 내겐 이 세상의 다른 면이야.
On comes the panic light
알수없는 빛이 다가오면
Holding on with fingers
손가락을 들어
and feelings alike
비슷하게 느끼지.
But the time has come To move along
하지만 움직여야 할 시간을 왔어.
Then the fire fades away
그리고나서 불은 소멸해버리고
But most of everyday
하지만 그 나날들의 대부분은
Is full of tired excuses
힘든 변명들로만 가득차있지.
But it's too hard to say
그치만 그건 말하기 너무 힘든걸.
I wish it were simple
난 그게 간단했으면 좋겠어.
But we give up easily
하지만 우린 쉽게 포기를 했지.
You're close enough to see that
넌 그걸 보기위해 충분히 가까있어.
You're.... the other side of the world to me
넌... 내겐 이 세상의 다른 면이야.
Can you help me?
날 좀 도와줄수 있겠니?
Can you let me go
날 좀 가게 해줄수 있겠니?
And can you still love me
그리고 날 계속 사랑해줄수 있겠니?
When you can't see me anymore
네가 더이상 나를 보지 못할때
Then the fire fades away
그리고나서 불은 소멸해버리고
But most of everyday
하지만 그 나날들의 대부분은
Is full of tired excuses
힘든 변명들로만 가득차있지.
But it's too hard to say
그치만 그건 말하기 너무 힘든걸.
I wish it were simple
난 그게 간단했으면 좋겠어.
But we give up easily
하지만 우린 쉽게 포기를 했지.
You're close enough to see that
넌 그걸 보기위해 충분히 가까있어.
You're.... the other side of the world to me
넌... 내겐 이 세상의 다른 면이야.
Ohh....the other side of the world
오.... 이 세상의 다른 면이야.
You're.... the other side of the world
넌... 이 세상의 다른 면이야.
To me.
내겐.

스코틀랜드, St,Andrews, Fife 출신 싱어송라이터.
2006 Brit Award 와 2007 Grammy Award 에 노미네이트 되었었다.

"Other Side Of The World" M/V
 

AND

사용자 삽입 이미지
Kate "KT" Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

Are you blind
Blind to me trying to be kind
Volunteering for your firing line
Waiting for one precious sign
The flicker of a smile
You should try it just once in a while
Maybe it's not quite your style
Simply too easy to do
And you might not see it through
See it through
사용자 삽입 이미지

Find yourself another place to fall
Find yourself up against another brick wall
See yourself as a fallen angel
Well I don't see no holes in the road but you
Find another place to fall

Are you proud
To have founded a brand new behaviour
With hatred and hurt as your saviour
But nobody's choosing to follow
So you choke back the tears and you swallow
Men who have ruined your life
You consume them with minimum strife
But now you have got indigestion
The antacid comes as a question

Find yourself another place to fall
Find yourself up against another brick wall
See yourself as a fallen angel
Well I don't see no holes in the road but you
Find another place to fall

There isn't much more I can say
For I don't understand the delay
You're asking for friendly advice
And remaining in permanent crisis
Affection is yours if you ask
But first you must take off your mask
When you're back's turned I've decided
I'll throw it away just like I did

Find yourself another place to fall
Find yourself up against another brick wall
See yourself as a fallen angel
Well I don't see no holes in the road but you
Find another place to fall
Well I don't see no holes in the road but you
Find another place to fall
Well I don't see no holes in the road but you
Find another place to fall

"Another Place To Fall" M/V
 

AND

사용자 삽입 이미지
 
 Kate "KT" Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

As I walk away
I look over my shoulder
To see what I'm leaving behind
Pieces of puzzles
And wishes on eyelashes fail

사용자 삽입 이미지

Oh, how do I show
All the love inside my heart?
For this is all new
And I'm feeling my way through the dark

I used to talk
With honest conviction
Of how I predicted my world
I'm gonna leave it to stargazers
Tell me what your telescope says

Oh, what is in store for me now?
It's coming apart
I know that its true
Cos I'm feeling my way through the dark

Trying to find a light on somewhere
Trying to find a light on somewhere
I'm finding I'm falling
in love with the dark over here

Oh, what do I know, I don't care
Where I start
For my troubles are few
As I'm feeling my way through the dark
Through the dark
I'm feeling my way through the dark

"Under The Weather" M/V
 

AND

사용자 삽입 이미지
Kate "KT" Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

Her face is a map of the world, is a map of the world
그녀의 얼굴은 세계의 지도, 음, 세계의 지도
You can see she’s a beautiful girl, she’s a beautiful girl
한번 보면 얼마나 예쁜지 알아요. 얼마나 예쁜지요.
And everything around her is a silver pool of light
주변 모든 것을 빛으로 물들이죠.
People who surround her feel the benefit of it
그녀 주변의 누구나 느낄거에요
It makes you calm
마음이 고요해진단 걸.
She’ll hold you captivated in her palm
꼼짝 못하게 당신을 사로잡아 버릴테니까.

사용자 삽입 이미지

Suddenly I see this is what I want to be
갑자기 난 알았어요, 이게 내가 되고 싶은 거란 걸.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요. 이모든 일이 내게 큰 의미가 되는지.
This is what I want to be
바로 내가 되고 싶었던 거니까.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요, 바로 이 모든일이 내게 왜 의미가 되는지.

I feel like walking the world like, like walking the world
세계를 걸어나갈거 같은 기분이에요, 세계를요.
You can hear she’s a beautiful girl, she’s a beautiful girl
그녀가 아름답단 이야길 들을 거에요. 아름답다는.
She fills up every corner like she’s born in black and white
출판의 세계에서 태어난 것처럼 그녀는 모든 코너들을 채우죠
Makes you feel warmer when you’re trying to remember what you heard
당신이 들은걸 기억하려 할 때, 당신 마음은 더 따뜻해지죠
She likes to leave you hanging on her word
자기 말을 음미하게 하는 걸 좋아하니깐요.

Suddenly I see this is what I want to be
갑자기 난 알았어요, 이게 내가 되고 싶은 거란 걸.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요. 이모든 일이 내게 큰 의미가 되는지.
This is what I want to be
바로 내가 되고 싶었던 거니까.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요, 바로 이 모든일이 내게 왜 의미가 되는지.
And she’s taller than most, and she’s looking at me
보통사람보다 그녀는 더 크죠. 그녀가 날 봐요.
I can see her eyes looking from the page in the magazine
잡지의 페이지로부터 바라보는 그녀의 눈을 내가 볼 수 있어요.
She makes me feel like I could be a tower, big strong tower yeah
내가 대단한 사람이 된 것같은 기분을 느끼게 해줘요. 강하고 큰 사람.

The power to be
나 자신일 힘을
The power to give
남에게 줄 수 있는 힘을
The power to see, yeah, yeah
볼 수 있는 힘을. 예예
She got the power to be
그녀는 자기 자신일 힘을
The power to give
남에게 줄 수있는 힘을
The power to see, yeah, yeah
볼 수 있는 힘을 가졌죠.
She got the power to be
그녀는 자기 자신일 힘을
The power to give
남에게 줄 수있는 힘을
The power to see, yeah, yeah
볼 수 있는 힘을 가졌죠.
She got the power to be
그녀는 자기 자신일 힘을
The power to give
남에게 줄 수있는 힘을
The power to see, yeah, yeah
볼 수 있는 힘을 가졌죠.
She got the power to be
그녀는 자기 자신일 힘을
The power to give
남에게 줄 수있는 힘을
The power to see, yeah, yeah
볼 수 있는 힘을 가졌죠.
Suddenly I see this is what I want to be
갑자기 난 알았어요, 이게 내가 되고 싶은 거란 걸.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요. 이모든 일이 내게 큰 의미가 되는지.
This is what I want to be
바로 내가 되고 싶었던 거니까.
Suddenly I see why the hell it means so much to me
갑자기 난 알았어요, 바로 이 모든일이 내게 왜 의미가 되는지

"Suddenly I See" M/V
 

AND

사용자 삽입 이미지

Kate "KT" Tunstall (1975년생)

Eye to the Telescope (2004)

A fire burns
Water comes
You cool me down
When I'm cold inside
You are warm and bright
You know you are so good for me,yeah
With your child's eyes

사용자 삽입 이미지

You are more than you seem
You see into space
I see in your face
The places you've been
The things you have learned
They sit with you so beautifully

You know there's no need to hide away
You know I tell the truth
We are just the same
I can feel everything you do
Hear everything you say
Even when you're miles away
Cause I am me, the universe and you

And just like stars burning bright
Making holes in the night
We are building bridges

You know there's no need to hide away
You know I tell the truth
We are just the same
I can feel everything you do
Hear everything you say
Even when you're miles away
Cause I am me, the universe and you
I'm the universe and you

When you're on your own
I'll send you a sign
Just so you know
I am me, the universe and you
The universe and you
The universe and you
I am the universe and you

"Universe & U" Live at prince of wales melbourne
 
 

AND