O (2002)
We might kiss when we are alone
어쩌면 우린 우리가 단 둘 뿐일 때 키스를 할지도 모르지
When nobody's watching
아무도 보지 않을 때 말이야
We might take it home
어쩌면 집에서까지도 키스를 할지몰라
We might make out when nobody's there
아무도 거기 없을때 아마 사랑을 나눌거야
It's not that we're scared
우리가 겁먹거나 한 건 어니니까
It's just that it's delicate
그냥 아름다울 뿐이니까
So why do you fill my sorrow
그런데 왜 넌 나의 슬픔을 느끼는 거니
With the words you've borrowed
니가 빌린 말들과
From the only place you've known
니가 아는 오직 하나의 장소에서..
And why do you sing Hallelujah
그리고 넌 왜 할렐루야 라고 노래부르는 거니
If it means nothing to you
너에게 아무것도 뜻하지 않는데도 말야
Why do you sing with me at all?
왜 넌 항상 나와 노랠 부르는 거니?
We might live like never before
우린 예전과는 전혀 달리 살아갈 지도 몰라
When there's nothing to give
아무것도 서로 줄게 없을때
Well how can we ask for more
뭐.. 어떻게 우리가 더 많은 걸 바랄 수 있겠니
We might make love in some sacred place
어쩌면 우린 정말 무서운 장소에서 사랑을 나눌지도 몰라
The look on your face is delicate
하지만 니 표정은 너무 아름다워
So why do you fill my sorrow
그런데 넌 왜 나의 슬픔을 느끼는 거니
With the words you've borrowed
니가 빌린 말들과
From the only place you've known
니가 아는 오직 하나의 장소에서..
And why do you sing Hallelujah
그리고 넌 왜 할렐루야 라고 노래부르는 거니
If it means nothing to you
너에게 아무것도 뜻하지 않는데도 말야
Why do you sing with me at all?
왜 넌 항상 나와 노랠 부르는 거니?
"Delicate" Live BBC 4 Sessions